<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">
    <channel>
        <title>Touraine Sereine - residence_avec_laloux</title>
        <description>Touraine Sereine</description>
        <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/residence_avec_laloux/</link>
        <lastBuildDate>Sun, 22 Jun 2008 23:22:04 +0200</lastBuildDate>
        <generator>HautetFort.com</generator>
        <copyright>All Rights Reserved</copyright>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/11/24/l-esthetique-de-la-resistance.html</guid>
                <title>L'Esthétique de la résistance</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/11/24/l-esthetique-de-la-resistance.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Sat, 24 Nov 2007 12:01:19 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&quot;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Finalement, j'appartiens bien à la littérature française contemporaine : je fais du surplace&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&quot;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;right&quot;&gt;(François Bon, hier soir au &lt;em&gt;Livre&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Présentation émouvante, avec la lecture de beaux passages de son &lt;em&gt;Bob Dylan&lt;/em&gt;. Les anecdotes que François a racontées ensuite ouvraient des chemins digressifs infinis, à grands renforts de phrases interrompues. Je crois d'ailleurs qu'il y a eu un malentendu, car Martin Arnold lui a bien posé cinq questions, mais François n'avait pas compris qu'un temps, dans la soirée, était réservé aux questions du public. Toutefois, peu importe... il semble que, s'il évoque aussi peu les deux dernières décennies de la comète Dylan, c'est qu'il est moins convaincu par ce versant de l'oeuvre, mais aussi qu'il avait déjà écrit 450 pages et était, de toute manière, en retard pour rendre son manuscrit ! &lt;em&gt;Good enough reasons... point taken !&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Au cours de sa présentation, François a dit, avec une lueur de malice dans le regard, qu'il faudrait que quelqu'un écrive un livre intitulé &lt;em&gt;Esthétique de la résistance&lt;/em&gt;. Comme il avait fait la même vanne avec le rhizome et le pli un quart d'heure auparavant (&quot;mais c'est Deleuze, non ?&quot; me glissa, déconcerté, mon voisin), j'en ai conclu qu'il y avait effectivement un livre qui se nomme ainsi. &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://remue.net/spip.php?article715&quot;&gt;&lt;strong&gt;Ignare que je suis !&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (J'ai pu vérifier cela sur les rayonnages de littérature allemande*, au cours du vin d'honneur qui s'en est suivi.)&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Quand faut y aller, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Peter_Weiss#Die_.C3.84sthetik_des_Widerstands&quot;&gt;&lt;strong&gt;faut y aller&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;... (D'autre part, on peut s'interroger, avec François Bon, sur &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1075&quot;&gt;le rire de résistance et la question des droits réservés à l'ère du Web 2.0.&lt;/a&gt;.)&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;* Tiens, j'en profite pour écrire ici que je ne suis pas d'accord avec François Bon quand il se moque (gentiment) de Laurent Evrard et Martin Arnold parce que leur librairie est la seule de France où les rubriques ne sont pas signalées au-dessus des rayonnages. Je préfère, moi, être momentanément désorienté, car c'est ainsi que l'on flaire des archipels inattendus. Une librairie n'est pas une bibliothèque. (&lt;em&gt;A bookshop is not a library&lt;/em&gt;.)&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/10/26/un-oiseau-dans-dans-la-main.html</guid>
                <title>Un oiseau dans / dans la main</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/10/26/un-oiseau-dans-dans-la-main.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Fri, 26 Oct 2007 18:20:00 +0200</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;i&gt;Crumb Begging Baghead&lt;/i&gt; des Babyshambles&amp;nbsp;: c’est très bien, mais tout à fait un décalque – riffs, rythmes et déconstruction – du premier album des Pink Floyd (époque Syd Barrett), quarante ans après. Curieux, d’ailleurs, comme j’ai laissé aux étudiants de mon séminaire de sémiotique (master 1) la possibilité de choisir, pour le devoir final, le ou les textes et – notamment – de proposer une analyse de paroles de chansons, ils se sont engouffrés dans cette possibilité, et qui de vouloir étudier un texte des Beatles, qui une chanson du Velvet Underground... autrement dit, alors que je m’attendais à ce qu’ils me fassent découvrir des artistes &lt;i&gt;pop&lt;/i&gt; récents («&amp;nbsp;de leur âge&amp;nbsp;», pourrait-on dire vieuxschnockement), ils me servent la soupe qu’écoutaient mes parents quand j’étais au berceau (et même avant).&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Au demeurant, ça ne me gêne pas&amp;nbsp;: dans le cadre du séminaire, on aura étudié e.e. cummings, Dana Gioia, Gerard Manley Hopkins, un extrait des &lt;i&gt;Falls&lt;/i&gt; de Peter Greenaway, un texte de Richard Le Gallienne, et même un extrait du premier discours officiel de Gordon Brown premier ministre (!), et toujours, jusqu’à présent, avec leur participation enthousiaste et de nombreuses remarques perspicaces, car je crois tenir là une oligarchie très ramassée d’étudiants fins.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Sinon, je découvre avec un an de retard – et en même temps que je lis le &lt;i&gt;Dylan&lt;/i&gt; de François Bon – le dernier album du grand Bob, &lt;i&gt;Modern Times&lt;/i&gt; (2006), que je trouve excellent. Ce que je vais dire – la raison pour laquelle j’ai ouvert ce troisième paragraphe – rejoint mes éternelles préoccupations de sémiotique. En effet, je constate une fois encore que la bizarrerie de certaines formules désarçonne, déroute au point de passer à l’as pour une majorité d’auditeurs/lecteurs&amp;nbsp;: ainsi, dans la quasi-totalité des versions disponibles sur le Net, les transcripteurs du très mélancolique &lt;i&gt;Ain’t&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Talkin’&lt;/i&gt; proposent, pour le dernier vers du huitième refrain&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt;&lt;span xml:lang=&quot;EN-GB&quot; lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;em&gt;Walkin’ with an ache in my heel&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;alors que Dylan dit, de toute évidence (et ce que confirme &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://expectingrain.com/dok/cd/2006/moderntimeslyrics.shtml&quot;&gt;la version du site &lt;em&gt;Expecting Rain&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;)&amp;nbsp;:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;span xml:lang=&quot;EN-GB&quot; lang=&quot;EN-GB&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;em&gt;Walkin’ with &lt;u&gt;a toothache&lt;/u&gt; in my heel&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;br /&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Que le marcheur puisse, à ce moment précis, dire – littéralement – qu’il &lt;em&gt;&lt;strong&gt;marche avec un mal de dents aux talons&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, c’est bizarre... mais c’est ce qu’il dit. Dylan, jamais banal, ne dit pas qu’il a &lt;em&gt;mal aux talons&lt;/em&gt;, ni qu’il a mal &lt;em&gt;aux talons et aux dents&lt;/em&gt;. Je ne sais s’il faut comprendre qu’il a, en marchant, mal aux dents au point d’en ressentir une douleur aux talons, ou que la douleur qui lui monte des talons est semblable aux élancements gingivaux, ou autre chose encore. Mais je sais qu’on ne doit &lt;em&gt;pas&lt;/em&gt; banaliser un texte étrange.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/06/ma-vie-a-la-derobade.html</guid>
                <title>Ma vie sur un coin de table</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/06/ma-vie-a-la-derobade.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Fri, 06 Apr 2007 18:35:00 +0200</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Franchement rarement été aussi crevé de ma vie, en plus je viens de m'apercevoir que j'ai oublié de prendre les photocopies pour l'atelier de demain à la Reprographie. Faudra faire sans, quel innocent ! La force de rien, je colle ici, tout benoîtement, mon ébauche de traduction (inachevée) de &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.slopbucket.com/bob/tbob/writtenword/my_life.html&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;My Life in a Stolen Moment&lt;/em&gt; de Dylan&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p align=&quot;right&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Ma vie sur un coin de table&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Duluth c’est une ville du Minnesota qui vit du transport fluvial de minerai&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Construite sur une falaise rocheuse au bord du Lac Majeur&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’y suis né – mon père y est né&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Ma mère venait d’une région plus au nord le pays du Fer&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Le Pays du Fer est une longue traîne de villes minières&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;De Grand Rapids à Eveleth&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Nous avons déménagé pour aller y vivre dans la famille de ma mère&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;À Hibbing quand j’étais jeune&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;À Hibbing il y a la plus grande mine de forage du monde&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;À Hibbing il y a des écoles, des églises, des épiceries – et une prison&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Il y a un cinéma et au lycée il y a une équipe de football américain&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;À Hibbing le vendredi soir il y a des bagnoles trafiquées qui roulent à fond la caisse&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;À Hibbing il y a des petits bistrots où on joue des polkas&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Si on se trouve à un bout de Hibbing on voit parfaitement l’autre côté de la ville&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Hibbing c’est une bonne petite ville&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’ai fugué à dix, douze, treize, quinze, quinze ans et demi, mais aussi à dix-sept et dix-huit ans&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;On m’a chopé on m’a ramené presque à chaque fois&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’y ai écrit ma première chanson, pour ma mère, et ça s’appelait «&amp;nbsp;À ma mère&amp;nbsp;»&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’ai écrit ça quand j’avais dix ans et l’instit m’a mis un 15&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’ai commencé à fumer à onze ans et j’ai arrêté juste le temps de reprendre mon souffle&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Je ne revois pas trop chanter mes parents&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;En tout cas je ne me revois pas échanger des chansons avec eux&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Plus tard j’ai étudié à l’Université du Minnesota avec une bourse bidon que je n’ai jamais touchée&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’étais en fac de sciences et je me suis fait recaler car j’avais refusé de voir mourir un lapin&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Je me suis fait virer du cours d’anglais pour avoir injurié le professeur dans un devoir&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’ai échoué à l’examen de communication parce que j’appelais tous les jours pour dire que je ne pouvais pas venir&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;En espagnol j’ai réussi mais ça je le savais d’avance&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Je traînais dans un foyer et j’y étais si bien&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’y suis resté jusqu’à ce qu’on me demande de devenir membre&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Alors je me suis installé chez deux filles qui venaient du Dakota du Sud&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Deux nuits juste dans un F2&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’ai traversé le pont gagné la 14&lt;sup&gt;ème&lt;/sup&gt; Rue et ai emménagé au-dessus d’une librairie qui vendait aussi des hot dogs infects des maillots de basket et des statues de chiens&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Je suis tombé amoureux d’une petite actrice qui m’a cogné dans le bide&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Et je me suis retrouvé à l’est du Mississippi avec une dizaine de potes dans un squat juste en dessous du pont Washington au sud des Sept Carrefours&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Voilà à peu de choses près mes années d’étudiant&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Après ça en stop je suis allé à Galveston, dans le Texas, en quatre jours&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;À chercher un vieux copain dont la mère m’a ouvert la porte&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;M’a dit il s’est engagé&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Le temps qu’elle referme la porte de la cuisine&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’étais déjà en Californie, et presque dans l’Oregon&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Dans la forêt je suis tombé sur une serveuse qui m’a pris en stop&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Et m’a laissé quelque part dans l’état de Washington&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;En dansant j’ai quitté la fête des Indiens à Gallup, Nouveau Mexique&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Le Carnaval de la Nouvelle Orléans, en Louisiane&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Le pouce tendu, tombant de sommeil, le chapeau relevé, la tête bien enlevée&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’errais j’en apprenais des tonnes&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Je me faisais ma petite Dépression&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Ça m’éclatait de voyager en train de marchandises&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Ça me faisait marrer de prendre des gnons&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Je touchais quelques dollars à couper de l’herbe&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Et quelques cents avec mes chansons&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’ai fait du stop sur la 61, la 51, la 75, la 169, la 37, la 66, la 22&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;La Gopher Road, la 40 et la HJ Turnpike&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;On m’a soupçonné de vol à main armé – jeté en prison&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;On m’a gardé quatre heures en cabane pour une histoire de meurtre&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;On m’a chopé parce que j’ai une drôle d’allure&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Et j’avais rien fait d’ tout ça&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Dans tout ça j’ai pris le temps d’apprendre à jouer d’ la guitare&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Dans tout ça j’ai pris le temps de commencer à chanter&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Dans tout ça j’ai pris le temps de commencer à écrire&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Mais jamais j’ai pris le temps de savoir pourquoi&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’ai pris le temps de faire ça – quand on me demande&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;À moi pourquoi et où j’ai commencé, je secoue la tête j’esquive des yeux et je m’en vais sans dire un mot&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Après Shreveport j’ai atterri à Madison, dans le Wisconsin&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;De Madison on s’est fourrés à cinq dans une petite Pontiac&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Et on a filé droit vers le sud direct vers l’est et 24 heures après on était encore sous le tunnel de l’Hudson&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;On partait dans une tempête de neige on disait adieu de la main aux trois autres, on s’est baladés sur MacDougal St avec cinq dollars en tout – mais on n’était pas pauvres&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;J’avais ma guitare et mon harmonica&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Et lui il avait les fringues de son frère à mettre au clou&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;Au bout d’une semaine il est reparti à Madison et moi je suis resté&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;[...]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/05/traduire-bob-dylan-tous-azimuts.html</guid>
                <title>Traduire Bob Dylan tous azimuts</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/05/traduire-bob-dylan-tous-azimuts.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Thu, 05 Apr 2007 22:29:29 +0200</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Pauline, une des étudiantes qui va participer à l'atelier &lt;em&gt;Traduire Bob Dylan&lt;/em&gt; après-demain (et qui fit partie des recrues de la première heure !), vient de me signaler qu'elle avait, de son côté, travaillé sur &lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://bobdylan.com/moderntimes/songs/blowin.html&quot;&gt;Blowin' in the Wind&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://bobdylan.com/moderntimes/songs/tambourine.html&quot;&gt;Mr Tambourine Man&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://bobdylan.com/moderntimes/songs/subterranean.html&quot;&gt;Subterranean Homesick Blues&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://tourainesereine.hautetfort.com/files/2-06_Subterranean_Homesick_Blues.mp3&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://static.hautetfort.com/backend/blogs/images/extras/podcast.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;podcast&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://static.hautetfort.com/backend/blogs/images/extras/dewplayer.swf?son=http://tourainesereine.hautetfort.com/files/2-06_Subterranean_Homesick_Blues.mp3&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;20&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://static.hautetfort.com/backend/blogs/images/extras/dewplayer.swf?son=http://tourainesereine.hautetfort.com/files/2-06_Subterranean_Homesick_Blues.mp3&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;pluginspage&quot; value=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; /&gt;&lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Je me repasse cette dernière, suis plutôt inspiré, me dis que je devrais me pointer aussi samedi avec mon ébauche de traduction de &lt;em&gt;My Life in a stolen moment&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;Ma vie à la dérobade&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt;
                </description>
                                    <enclosure url="http://tourainesereine.hautetfort.com/files/2-06_Subterranean_Homesick_Blues.mp3" length="" type="audio/mpeg"/>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/05/traduire-bob-dylan-rue-ronsard.html</guid>
                <title>Traduire Bob Dylan rue Ronsard</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/05/traduire-bob-dylan-rue-ronsard.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Thu, 05 Apr 2007 17:05:00 +0200</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Cela tournait&amp;nbsp;dans ma tête depuis&amp;nbsp;quelque temps. &lt;em&gt;Man of Peace&lt;/em&gt; fait partie des chansons de Bob Dylan que j'aimerais bien traduire (même si elle n'est aucunement prévue pour samedi).&amp;nbsp;La question de la traduction des références bibliques me taraude depuis longtemps (et je l'ai croisée souvent), et c'est l'une des raisons de mon intérêt pour ce texte-ci.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Ce matin, marchant dans la rue, j'ai trouvé une traduction &quot;chantable&quot; de la première strophe, que je propose ci-après. Content des rimes internes, très riches, mais c'est le refrain qui &lt;em&gt;cloche&lt;/em&gt; (work in progress).&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Look out your window, baby, there's a scene you'd like to catch,&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;The band is playing &quot;Dixie,&quot; a man got his hand outstretched.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Could be the Fuhrer / Could be the local priest.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;You know sometimes Satan comes as a man of peace.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;Regarde un peu par la fenêtre, il s'en passe de belles :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Un orchestre qui joue Dixie et un homme qui fait la quête.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ce pourrait être Hitler&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ce pourrait être un prêtre.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Satan est adroit, parfois, il prêche la paix (je crois)&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/blockquote&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/03/bob-dylan-ici-approche-en-plane.html</guid>
                <title>Bob Dylan ici, approche en plané</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/04/03/bob-dylan-ici-approche-en-plane.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Autres gammes</category>
                                <category>Lect(o)ures</category>
                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                <category>WAW</category>
                                                <pubDate>Tue, 03 Apr 2007 10:45:14 +0200</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Obsession ? Il ne faudrait pas écouter &lt;em&gt;Tweedle Dee &amp;amp; Tweedle Dum&lt;/em&gt; pour la dix-huitième fois en trois jours. Il y a tant d'autres chansons de Bob Dylan que je connais mal, ou pas du tout. Celle que je viens de citer est la première du pénultième album, &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Love &amp;amp; Theft&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, qui m'avait d'abord surpris, déconcerté, découragé. En fait, après quelques écoutes, c'est un des plus beaux*.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Ce samedi, ce sera - sans que je perçoive tout à fait comment ça va se dérouler - &lt;strong&gt;l'atelier &quot;Traduire Bob Dylan&quot;&lt;/strong&gt; sous la houlette de François Bon. Finalement, il se trouve quasiment une trentaine d'étudiants motivés pour cette journée pourtant placée au pire moment : un samedi, et sur le week-end de Pâques en sus !&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;François Bon m'a écrit pour préciser que l'essentiel de nos réflexions porterait sur &lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://bobdylan.com/moderntimes/songs/thinman.html&quot;&gt;Ballad of a thin man&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, &lt;a href=&quot;http://bobdylan.com/moderntimes/songs/desolation.html&quot;&gt;&lt;em&gt;Desolation&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Row&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://bobdylan.com/moderntimes/songs/visions.html&quot;&gt;&lt;em&gt;Visions&lt;/em&gt; &lt;em&gt;of&lt;/em&gt; &lt;em&gt;Johanna&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;, mais aussi les &lt;em&gt;11 épitaphes&lt;/em&gt; (que je ne connais pas (honte à moi !)) et &lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.slopbucket.com/bob/tbob/writtenword/my_life.html&quot;&gt;My Life in a stolen moment&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Cette semaine, de toute façon, c'est encore, outre le boulot habituel, la panique : organisation des examens, remplacement d'une collègue malade pour trois de ses cours,&amp;nbsp; préparation des partiels, préparation de l'atelier, &lt;em&gt;usw&lt;/em&gt;. Du coup, je ne pourrai pas prendre le train fantôme à la B.U. cette après-midi et devrai me contenter de ce que le chauffeur-lecteur François en écrira sur son site.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Bien entendu, il y a aussi la pile de livres toujours plus volumineuse qui menace de s'effondrer sur moi dans mon sommeil, les quatre en train (même pas fantôme) et les dix ou douze lus qui me supplient d'écrire quelque chose à leur sujet ici ou dans mon autre &lt;em&gt;carnétoile&lt;/em&gt;, oui, de tirer quelques paragraphes des notes jetées tout à trac sur les brimborions de papier glissés entre leurs pages.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;* De &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Love &amp;amp; Theft&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, il faudrait dire, surtout, que le déclic est venu quand j'ai entendu les centaines d'échos nappés à Bo Diddley ou Robert Johnson. Du miel de millefleurs. &lt;em&gt;Honeymoon blues, anyone ?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/03/13/la-litterature-est-elle-dangereuse-5-juliet-beckett-lambeaux.html</guid>
                <title>La littérature est-elle dangereuse ? [5] : Juliet/Beckett &amp; lambeaux de discours direct</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/03/13/la-litterature-est-elle-dangereuse-5-juliet-beckett-lambeaux.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Tue, 13 Mar 2007 10:20:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;******************** &lt;strong&gt;Tout va par deux&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Voici ce que j’ai noté, en totale anarchie, au cours de la séance, et avant de partir écrire &lt;i&gt;Onze ans après&lt;/i&gt;. Ce que j’écris est en Times 10. Ce que j’ai noté de l’intervention de François Bon (que j’ai préféré écouter sans être rivé au clavier cette fois (…)) est en Times12.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Il y a très peu de monde&amp;nbsp;: jour de rentrée&amp;nbsp;? atelier déplacé du jeudi au lundi&amp;nbsp;? Moi, j’étais absent aux séances 3 et 4, dont François Bon redit le plus grand bien. (Il nous en a envoyé, dans la nuit, des morceaux choisis.) La salle 80 est hérissée de pieds de chaises, car elles sont toutes renversées, par paquets de deux, sur les tables. On a dû chasser deux pauvres étudiants qui finissaient un devoir (concours blanc&amp;nbsp;?)&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;******************** &lt;strong&gt;Par maints et par vaux&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Oralité, ce qui remonte, ce qui traverse le texte et n’est pas narratif.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;J’ai amené Charles Juliet.&lt;/font&gt; &lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;Montre &lt;i&gt;Rencontres avec Samuel Beckett&lt;/i&gt;. Parle de &lt;i&gt;Lambeaux&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt; &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;Dans ce texte restreint sur Beckett…&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;Le mot du jour est &lt;i&gt;restreint&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;Est-ce sur, l’écrivain, l’influence du train&amp;nbsp;?&lt;/span&gt; &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;L’entrée dans la langue française se fait, pour Beckett, avec ce vocabulaire restreint. Juliet, passage du silence contraint à l’écriture du silence.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Quatre rencontres. Neuf ans s’écoulent entre la première et la quatrième.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Juliet publie déjà son journal, mais s’interdit de parler de sa rencontre avec Beckett tant que l’écrivain est vivant.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Deux mecs qui ne parlent pas&amp;nbsp;: le dispositif d’écriture de Juliet est intéressant (notation précise des propos de Beckett).&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;François Bon raconte&lt;/span&gt; &lt;font size=&quot;3&quot;&gt;son dernier voyage en train à Lille, face à un type qui trimbalait des rats dans une cage verte et orange fluo.&lt;/font&gt; &lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;Il parle aussi d’&lt;/span&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;un vieux cousin mort depuis longtemps, coupures de journaux, notices de médicaments, etc.&lt;/font&gt; &lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;Dans quel livre a-t-il parlé de ce parent&amp;nbsp;? Je n’ose demander.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Le rapport du dialogique au narratif est inversé par rapport à la logique ordinaire. Les rencontres sont brèves et la parole rare&amp;nbsp;: c’est cela qui fait exister l’écriture.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Il faut donc raconter une ou plusieurs rencontres importantes avec quelqu’un de marquant (et pas forcément célèbre).&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Technique, forme du texte&amp;nbsp;: cf la manière abrupte dont le narrateur de la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt; entre en rapport dialogique avec une multitude d’interlocuteurs.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Nombreux extraits des &lt;i&gt;Rencontres avec Samuel Beckett&lt;/i&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Poème de Morand sur Proust, ‘Ode à Marcel Proust’, 1915.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;******************** &lt;strong&gt;La main du diable (Un échec)&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;Après la présentation de la séance par François Bon, je suis allé dans mon bureau, dont les volets roulants, par un miracle étonnant, étaient restés ouverts, ce qui fait que j’ai écrit le texte &lt;i&gt;Onze ans après&lt;/i&gt;, au crépuscule puis dans la suie, face à la passerelle faiblement éclairée. De ce texte, &lt;i&gt;Onze ans après&lt;/i&gt;, j’ai livré, illico, à huit heures du soir, &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/03/12/onze-ans-apres.html&quot;&gt;la première mouture&lt;/a&gt;, puis je suis retourné en salle 80 où ça grattait sec, et me suis remis au texte. Disons-le tout net&amp;nbsp;: la consigne de ce jour m’a profondément embarrassé, car, contrairement à la plupart des fois où je me suis trouvé en situation de contrainte, j’ai mis beaucoup de temps à trouver un &lt;i&gt;sujet&lt;/i&gt;. Ensuite, une fois le sujet trouvé, je me suis embarqué dans l’écriture en ne parvenant aucunement à restituer la voix du portraituré rencontré, Hugo A. J’ai raturé, repris, m&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;od&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;ifié, même écrit un paragraphe encore plus mauvais dont je me suis rendu compte, juste avant la lecture à haute voix, qu’il n’était «&amp;nbsp;insérable&amp;nbsp;» nulle part dans mon texte. J’avais déjà m&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;od&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;ifié pas mal de choses au texte publié à huit heures du soir, mais pas comme il faudrait&amp;nbsp;: dans le détail et non dans la trame. Alors, pas du tout convaincu, j’ai lu mon texte qui, ça tombe bien, n’a pas convaincu François Bon – même s’il a pris de fort élégantes pincettes pour me le dire. Pour ma part, ce n’est pas tant le côté suranné («&amp;nbsp;plus France que Proust&amp;nbsp;», a dit F.B.*) qui me gêne que le côté mou de ce texte&amp;nbsp;; je n’ai pas su trancher, et c’est un texte au mitan, oui, grassouillet. Du coup, ce mardi matin, je prends le parti, après un nouveau toilettage, d’instiller polyphonie pour de bon, avec insertion / injection de phrases &lt;em&gt;hugoliennes&lt;/em&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;*Ah oui : François Bon a aussi parlé d'une traduction de Henry James qui aplatirait ou raterait (je ne sais plus) ce qui fait le génie de James. Cela dit, même en mauvaise traduction, je prends la référence à James comme un compliment, vu ma grande frustration face à ce texte dont je ne sais que faire. Dans la discussion&amp;nbsp;qu'il a eue avec une étudiante qui prépare un travail de master 1 sur Danielle Collobert, F.B. a raconté que Jérôme Lindon avait, à l'époque, refusé de publier&amp;nbsp;&lt;em&gt;Meurtres&lt;/em&gt;, qui lui paraissait trop directement inspiré de / calqué sur l'écriture de Beckett. Pour ma part, même si le texte de R., une autre étudiante, était très réussi, j'ai trouvé qu'il était trop directement inspiré de / calqué sur l'écriture de Duras. (Ou de François Bon, peut-être ?)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/03/12/onze-ans-apres.html</guid>
                <title>Onze ans après</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/03/12/onze-ans-apres.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Ecrit(o)ures</category>
                                <category>Hors Touraine</category>
                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Mon, 12 Mar 2007 20:00:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Je l’ai rencontré plusieurs fois, quand j’allais passer quatre ou cinq jours d’affilée à Cambridge, chez cet ami que je perds aussi de vue maintenant. Jean-Pascal m’avait présenté la ribambelle de ses amis, et parmi eux Hugo.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Combien de fois suis-je allé à Cambridge&amp;nbsp;? On dira trois. À chaque séjour peut-être je voyais Hugo trois ou quatre fois. Et que m’importent ces chiffres&amp;nbsp;? Je ne sais.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Hugo s’appelait en fait Hugues, mais il semblait régner, autour de son vrai prénom, un parfum d’interdit. Lui, contrairement à nous autres, était lecteur pour une durée de cinq ans, et finissait sa thèse. Il était donc sensiblement plus âgé que nous, et avait plus ou moins claqué la porte au nez des siens, Parisiens. N’avait-il pas choisi le lectorat à Cambridge comme d’autres, il n’y a pas si longtemps, choisissaient de s’embarquer sur un baleinier ou partent pour la légion étrangère&amp;nbsp;? Si je raconte tout ça, c’est que sa vie paraissait nimbée de tant de demi-secrets, mais sans afféterie.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Étonnamment séduisant, Hugo n’était pas poseur. Ses excentricités verbales et sociales étaient d’une totale sincérité. Un jour, nous discutions, tous les trois, avec Jean-Pascal, à la table crasseuse d’un bar de &lt;i&gt;college&lt;/i&gt;, et Hugo, de façon tout à fait caractéristique, s’était assis en dehors du cercle formé, au départ, par la table et les trois chaises. Tout aussi caractéristique, sa façon de nous encourager à reprendre une pinte, à ses frais, une &lt;i&gt;Murphy’s&lt;/i&gt;, je dirais, tout en laissant quasi imbue la sienne. Il se contentait d’y tremper les lèvres, discutait avec feu, riait, fronçait les sourcils, parfois les trois à la fois, et, de son profil acéré jamais détendu, nous lançait des phrases si ambiguës qu’elles prenaient valeur de sentences, tout en oubliant consciencieusement de boire. Puis, entre deux paroles enflammées («&amp;nbsp;C’est une violence&amp;nbsp;» ou «&amp;nbsp;on te verra avec tes frasques&amp;nbsp;»), deux rires, deux froncements, il se levait, comme nous partions, et vidait en deux fois une bonne part de la pinte jusque là délaissée.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Il me semble qu’une autre fois, au début d’une soirée qui fut la plus arrosée de mon existence – avec les conséquences que l’on imagine –, je le vis jouer, avec une élégance rare, au baby-foot. J’ignorais que l’on pût s’adonner à ce jeu, et même s’y donner, d’une façon qui fleure autant le &lt;i&gt;gentleman&lt;/i&gt;. Hugo était autant fait pour les envols subits et violents d’imaginations fébriles que pour l’atmosphère feutrée des clubs les plus &lt;i&gt;select&lt;/i&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify&quot; class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot; face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Il y eut aussi, peut-être la dernière fois que nous nous vîmes, son détachement somptueux dans ce &lt;i&gt;punt&lt;/i&gt; infâme que nous avions loué à six et dont seul il se démenait, en rameur expert, piroguier de ces bords presque gallois. Il faisait beau et frais, sur la Cam. Je m’énervais après tout le monde. Mais après lui, impossible.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'&quot;&gt;Ma mémoire persiste à me tendre de curieuses perches et à évoquer une possible rencontre, l’année suivante, ou même celle d’après, à Paris (pour sa soutenance de thèse&amp;nbsp;?). Pourtant, aucune image, aucun son précis ne me vient de cet épisode pourtant ultérieur, s’il a bien eu lieu. Hugo, à Paris, cela ne se pouvait. Si ça se trouve, c’était Hugues, et ce fantôme imposteur n’aura pas laissé de traces dans ma mémoire vive.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/03/12/la-litterature-est-elle-dangereuse-5.html</guid>
                <title>La littérature est-elle dangereuse ? [5]</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/03/12/la-litterature-est-elle-dangereuse-5.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Mon, 12 Mar 2007 18:25:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Quelques minutes avant la cinquième séance de l'atelier d'écriture animé par François Bon sur le site Tanneurs, &lt;strong&gt;&quot;La littérature est-elle dangereuse ? &quot;&lt;/strong&gt; (j'ai manqué la troisième séance pour raisons personnelles et la quatrième car j'avais oublié de la noter dans mon agenda, pensant que la fréquence régulière était d'un atelier tous les quinze jours), j'ai réussi, fait rarissime, à me garer du côté impair de la&amp;nbsp;rue des Tanneurs, sans avoir à risquer un périlleux (et limite illégal) demi-tour sur voie au niveau des feux tricolores qui suivent.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Des affiches déchirées, des prospectus, du béton gris. La fac ne donne pas son meilleur visage en ces jours de grand soleil, premières chaleurs dans l'air &amp;amp; premières terrasses à lézards place Plumereau. Quand elle si belle, la lumière adoucit ce qui n'est que médiocre, mais les choses laides, elles, ressortent de manière plus vive, plus poignante.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Ce matin, vers dix heures et demie, en descendant l'escalier &lt;em&gt;le formidable&lt;/em&gt; après un cours au quatrième étage, j'ai pu admirer les remous de la Loire sous le soleil doucement incandescent. Durant le cours, j'ai fait remarquer aux étudiants qu'une pie, peut-être la même qui m'avait incité à leur apprendre quelques noms d'oiseaux deux semaines auparavant, faisait son nid pile à notre niveau, à portée de nos regards. Les nids de pie, ces constructions foutraques de grosses brindilles pas même branches, on les voit rarement à niveau, et suffiraient-ils d'ailleurs à suggérer une métaphore malingre et alambiquée de ce carnet de toile ?&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;em&gt;To room 80 now !&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/02/09/la-litterature-est-elle-dangereuse-2-photos-absentes-ecrites.html</guid>
                <title>La littérature est-elle dangereuse ? [2] : Photos absentes écrites</title>
                <link>http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/02/09/la-litterature-est-elle-dangereuse-2-photos-absentes-ecrites.html</link>
                <author>noreply@ (Guillaume CINGAL)</author>
                                                <category>Résidence avec Laloux</category>
                                                <pubDate>Fri, 09 Feb 2007 21:55:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://tourainesereine.hautetfort.com/archive/2007/02/08/sous-les-rires-les-sourires.html#c1983590&quot;&gt;Les six textes composant &lt;em&gt;sous les rires les sourires&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; ont été écrits et publiés aussitôt, &quot;bruts de décoffrage&quot;, comme le veut un cliché contemporain. Quelques minutes après, vers huit heures, je les ai un peu retouchés, modifiés, à la plume rouge, puis lus devant l'auditoire rassemblé pour l'atelier de François Bon, après avoir écouté, souvent admirativement, les textes des autres participants.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Mon voisin de droite&amp;nbsp;fut l'un des&amp;nbsp;premiers à lire ses textes sur photos (&lt;strong&gt;Photos que je n'ai pas faites&lt;/strong&gt;), et je lui ai parlé, après, à la fin, de Danielle Mémoire. Juste avant le début de l'atelier, nous avions discuté de Cadiot, car j'avais vu son exemplaire de&amp;nbsp;&lt;em&gt;L'art poétic'&lt;/em&gt; posé sur la table. Je n'aime pas tellement Cadiot, mais je ne demande qu'à aller y revoir.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Mon voisin de gauche a lu ses textes lui aussi, vers la fin de la séance, pétrifié (m'a-t-il dit après) par le trac, ce nouveau venu depuis quelques mois dans son existence. Ses textes aussi étaient très beaux, et j'espère qu'il les publiera. J'ai aussi entendu sa voix comme jamais auparavant. Je crois avoir reconnu une des photos écrites.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;François Bon avait apporté des extraits de &lt;em&gt;L'Image fantôme&lt;/em&gt;, de &lt;em&gt;W&lt;/em&gt;, de &lt;em&gt;Histoire&lt;/em&gt; de Claude Simon (je connais quatre personnes qui l'ont lu en entier, à commencer par moi) et Roubaud.&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Jeudi soir, donc. Avant l'atelier, juste avant, Boogaerts (&lt;em&gt;Que vas-tu faire / Moi je vais prendre la mer / Rompons cette atmosphère&lt;/em&gt;). Juste après, Rochepinard et Greux, puis les bords de Loire noirs.&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                </channel>
</rss>