Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

vendredi, 25 novembre 2005

...

Le jet d’éponge

écrit pour servir d’exergue au colloque ‘L’Illisible’ (Poitiers, mai 2005)

Pour peu que l’on se soit endormi, accablé des moments du jour, ou que, bâillant à d’autres corneilles, l’on ait interrompu sa lecture entreprise, l’histoire en cours devient fade, et hésite entre le goût de la bette et celui de la blette. (Non qu’elle soit blette comme les fruits, mais le légume insipide : l’agrémenter de crème n’y change rien. Ni lui adjoindre un œuf.)

Alors, le livre me tombe des mains. Ce n’est pas le sommeil, mais l’ire. Fades fragments. Plus moyen de lire ! On s’ennuie ferme. Voilà le livre reposé. La ferme.

……………………………….

Mes muscles évanouis dans le jus de légume, je suis un pauvre boxeur, déganté, sonné, qui n’a plus d’autre choix que de jeter l’éponge.

……………………………….

Pour peu que l’on se soit ennuyé, que les signes se soient brouillés devant mes yeux, que les oiseaux noirs soudainement aient pris la tangente pour ne plus former des phrases que fades ou bouilleuses, je tombe à terre, où l’éponge, rongée, s’est mêlée à la fange.

 

Voilà qu’ici, échaudé, je thermine.

G.C.

26 mai 2005

Commentaires

Tu mêles le "on" et le "je", ce n'est pas déplaisant mais, dans le dernier paragraphe, tu ne peux pas écrire : "Pour peu que l’on se soit ennuyé (...) je tombe". Je crois que c'est syntaxiquement impossible dans cette tournure précise.

Écrit par : Jacques Layani | vendredi, 25 novembre 2005

"Je suis un pauvre boxeur, déganté," : j'élaguerais : "pauvre boxeur, déganté".

Écrit par : Papotine | vendredi, 25 novembre 2005

Jacques > si mon souvenir est bon, la progression vers plus de confusion au fur du texte était délibérée.
Papotine > pas trop convaincu. Pourquoi changer le sens ici?

Écrit par : Guillaume | vendredi, 25 novembre 2005

Cela ne change pas le sens, ça allège (à mon sens).

Écrit par : Papotine | vendredi, 25 novembre 2005

Je vois que vous avez changé le texte, finalement... c'est mieux, je trouve. Si vous pouviez aussi changer l'autotrombinoscope...

Écrit par : Papotine | dimanche, 27 novembre 2005

Euh... je n'ai pas changé le texte, car la présence ou l'absence du "un" changent considérablement le sens... et le son... Vous avez pris vos désirs pour des réalités, là.

Écrit par : Guillaume | dimanche, 27 novembre 2005

Ah oui c'est vrai que j'ai pris mes désirs pour des réalités : diantre. Mais je ne voulais pas seulement changer le "un" mais "je suis un" : je préfère l'apposition, plus légère. Mais vous préférez enfoncer le clou avec "je suis un", c'est votre choix.

Enfin, mon dernier souhait a, lui, trouvé un écho, semble-t-il... des photos de lieux, ça me plaît.

Écrit par : Papotine | dimanche, 27 novembre 2005

Ah, enlever "je suis un"... je comprends mieux...

Écrit par : Guillaume | dimanche, 27 novembre 2005

Les commentaires sont fermés.