Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mardi, 21 février 2017

Il y a un moment où j'ai cessé de numéroter...

La gloriole est un gaspillage. Si, pour quelques-uns, le devoir est de s'en aller, ce devoir-là doit être fait comme un autre. —·— Einsame Ebene, gross, horizontgeschwängert, sang eine dünne Melodie, selbst lockender Schlag der Wachteln war nicht zu hören, nun fiel dicht vor seinen Augen ein Spinnwebnetz nieder, vom Himmel zum Nordpunkt, bedeckte ganz seine Pupillen, oder war es nur von Zweig zu Zweig zufälligen Kirschbaums gespannt, da sah er nicht, da hörte er, so laut, so stark, den wilden Ozean brausen, kochen, wirbeln, alles anströmte zu mächtiger Rhapsodie und war doch durch hauchzarte, regenbogenfarben schimmernde Spinnwebzeichnung einzig dies zu sehn, still, kolossal, schneebedeckte Majestät: Fuji. —·—·—·—· Nous n'avons pas la curiosité passionnée d'apprendre, nous n'avons pas d'appétits intellectuels! C'est presqu'une souillure de besogner rude, les plus admirés sont ceux qui réussissent vaille que vaille en ne faisant rien. —·—·— Et, tendant la main à son camarade, Népomucène Briquet ajouta : „Und inmitten dieser goldigen Verklärung, die gewaltige Gloriole der Sonnenscheibe zu Häupten, stand hochaufgerichtet im Wege eine üppige, ganz in Rot, Gold und Schottisch gekleidete Person, die ihre Rechte in die schwellende Hüfte stemmte und mit der Linken ein grazil geformtes Wägelchen leicht vor sich hin und her bewegte. “

jeudi, 12 janvier 2017

ABCGMNP

The cat did nothing but peer in, alertly.

Discipline and bondage: severe Swedish lessons.

Are you going to be stopped by a city caffler?

It is the life-story of a woman gangster, a regular tornado, a passionate, lawless ‘gutsy’ young girl from the mountains.

Later, he was clearly wondering why she had not given him hell for mitching.

She missed the nesty vigour of family life.

Are you afraid of the pookas? I am!

vendredi, 06 février 2015

Misdemeanours

Jeanie Deans was admitted into the jail by Ratcliffe. The gentlemen who waited upon Farmer Eccles went in obedience to her orders.

When the worthy magistrate asked the crime of which the prisoner had been guilty, the captors looked somewhat puzzled for the moment; since, in truth, it could not be shown that the Ensign had committed any crime at all; and if he had confined himself to simple silence, and thrown upon them the onus of proving his misdemeanours, Justice Ballance must have let him loose, and soundly rated his clerk and the landlord for detaining an honest gentleman on so frivolous a charge.

The Cockpit representations lasted but a few days. He is never more than half ashamed of having barked or bitten; and for those faults into which he has been led by the desire to shine before a lady of his race, he retains, even under physical correction, a share of pride.

mardi, 23 décembre 2014

Mine d'entrouvrir

Mais, du coup, Lisa revint sur lui, et avec le bagou d'une fille grandie dans les ruisseaux de Montmartre :

— Maître, le Scapulaire est à vous.

Gioja fit mine d'entrouvrir sa redingote.

 

Sinon, l'alexandrin cidessus représentait mes deux balles, et ses graisses albumineuses.

dimanche, 19 mai 2013

Un kavalier kaki

Aéroport de Copenhague, terminal 2, 19 mai 2012 Un cavalier dans un aéroport attend que les ailes d'un oiseau au gracile fuselage lui ouvrent la voie. Un an de plus pour l'animal dont l'âme outrepasse tout zénith !

Aboo Din lashed them mercilessly and drove them into the jungle, where he followed on his hands and knees. ——— Toutefois, nous fûmes à Copenhague, à passer la nuit, trois fois déjà, notez-le bien.

Le fjord n'est même pas verdâtre, Guillevic écrit cromlech——— Sous la belle lumière dorée de cinq heures du soir, nous quittons le village enchanté, pour nous acheminer vers les montagnes du fond, en traversant le plateau paisible et pastoral que l'on dirait fermé de toutes parts.


—————————
Taa jääpi niemi kuusimetsineen
ja käki toraisine rouvineen.
(Aaro Hellaakoski)
—————————

jeudi, 14 mars 2013

L'Octroi investi

The great strength of the ferret is in the teeth, neck, and forefeet. Nog nooit by hul speul’tjies het hy dit gedoen—en so dikwels tot selfs die klein voetjies gesoen. Pour rendre notre pensée plus claire, nous comparerons la douane à l'octroi.

Apámnak később tettekben kellett felelnie azért, amit szavakban hirdetett. Investis de cette confiance, nous pourrons beaucoup, j'ose le dire. Mein purpurner Mantel war mürbe geworden und warf von den Hüften abwärts weiche demütige Falten. 

mardi, 08 janvier 2013

Le Héron dérobé

From that day when they rode together to the slaying of the heron by the stream in the meadow, there was a new bond between the Countess Erna and the Baron Albrecht. Au milieu de ces mouvements des eaux, le grand fleuve conserve une admirable transparence et une pureté d'eau de roche continuée jusqu'à la mer. So daß die mutterlose Berta eine traurige und liebeleere Kindheit verträumte. 

Am Abend, wenn wir auf dunklen Pfaden gehn

Erscheinen unsere bleichen Gestalten vor uns.

Ye glaiket, gleesome, dainty damies...

Des pigeons familiers y buvaient à nos pieds, et, sous la petite arcade par laquelle l'eau rentrait, des moineaux hardis venaient se baigner et dérober quelques graines.

(PaperPestPaste, xiii)

lundi, 31 décembre 2012

Carillons, vrais sauniers

Pour l'intelligence de ce qui va suivre, quelques explications au sujet de la Saunerie sont nécessaires sur ce qu'on appelait la gabelle et les faux-sauniers.

Ce nom de gabelle fut d'abord commun à plusieurs taxes. Plus tard, il fut uniquement appliqué à la taxe du sel, dont le monopole constituait un des plus gros revenus de la monarchie. «Autrefois, dit Boullet, qui nous fournit ces renseignements, le roi avait seul le droit de fabriquer et de vendre le sel, ainsi que d'en fixer le prix. On était, en outre, obligé d'acheter au roi une quantité déterminée de sel, avec défense de revendre ce qu'on avait de trop; de là l'impopularité qui, tant qu'elle dura, s'était attachée à cette taxe inique et vexatoire.

Et il tenait ferme à son monopole, ce bon roi de France, tant et si bien qu'il faisait pendre tout pauvre diable qui se laissait pincer en contrebande de sel. C'était le procédé dont usait la monarchie pour attaquer son monde en concurrence déloyale.

Voilà pourquoi le grand-père de Pancrace, faux-saunier qui était jadis tombé entre les mains des gens du roi, avait été accroché à la maîtresse branche de l'arbre qui abritait la maisonnette où il cachait son sel de contrebande.

En 1800, époque du présent récit, il y avait dix ans déjà que le monstrueux impôt avait été aboli.

Tout en parlant de la mort du grand-père de Pancrace, le policier n'avait pas quitté des yeux la branche qui avait jadis servi de potence à l'infortuné faux-saunier. Que voyait-il?

 

(Eugène Chavette. Le saucisson à pattes, 1884)

samedi, 29 décembre 2012

Bongo de l'Île

Man darf sagen, dass die deutsche Leistungsfähigkeit in Barzahlung direkt ihr Mass findet in der Bewertung des Dollars an der Berliner Börse. It piqued Oleron a little that his friend, Miss Bengough, should dismiss with a glance the place he himself had found so singularly winning. Après avoir quitté mon « voleur », j'allai retrouver Zanzibar et me mis à confectionner le banjo que je lui avais promis. Bartolomeo : circa cinquant'anni, ex maestro di ballo : tipo comico : porta delle scarpine senza tacco e in testa un berretto ben ricamato.

(PaperPestPaste, xi)

 

jeudi, 29 novembre 2012

"Un rejeton d'imbécile"

La lentille exécuta un quart de tour dans le sens habituel, et les émanations de la substance ocreuse, lumineusement échauffée, enflèrent la baudruche. The fracking issue is the biggest environmental question, and the most polarizing, facing Albany. Non contente d'être sans grâce, Vallona est aussi sans salubrité ; elle est entourée de marécages et la malaria sévit.

(PaperPestPaste, x)

mercredi, 28 novembre 2012

Baisons hermine

Bison roam, wolves hunt and birds abound. Mon article fut chaudement discuté, ce qui lui valut un grand retentissement. In the night, every tree, rock, stick and shadow was Georgia, Harlow or Caylx. Il termine, en manière de point d'orgue, par un terrible charivari des flûtes et des tambourins. A wonderful mountain, though, is this Gousta, whose lofty summit traversed by deep snow-covered ravines, rises out of a forest of pines that form a thick green ruff about its snowy throat!  Clara abandonna ses goupillons et se plongea dans les bains pour bébé et les pastels. After weighing in, Jack Medway offered Beverley a level fifty against his mount. Un vieux Livres oublié au fond du demi-muid qui sert de réceptacle ou de forget me not aux revues, aux articles en souffrance. A camel's-hair 804b brush, however, is of no use; you must have a stiff sable brush. L'artiste est une oie dont on cloue les pattes sur une planche et qu'on laisse mourir auprès d'un grand feu, afin que son foie augmente. Young White had been eating oysters by the barrel—drinking stout by the gallon—even out all night, and coming home as cool in the morning as if nothing had happened.


(PaperPestPaste, ix)

dimanche, 25 novembre 2012

The Ilk of ((C)rickety) Elkness

Rob Quiney has been dropped after his three Test innings produced just nine runs. At last, people have worked out that the man's a twunt. When, for instance, predators are around to keep deer and elk populations in check, more and varied kinds of plants are given space and time to grow, in turn preserving and creating habitat for many different species.

(PaperPestPaste, viii)

dimanche, 28 octobre 2012

Cravate ciguë

La coiffe d'Indien est là pour faire oublier la cravate, je pense. La muralla, por la parte interior que da a las huertas, tiene un camino formado por grandes losas, especie de acera de un metro de ancho con su barandado de hierro. Chanvre d'Asie. We come to that hidden glade, under the beeches, under the hemlocks.

lundi, 22 octobre 2012

Lalawan

French gunboats arrived in the port of Bangkok in 1893. The British government was applying a more prudent approach and promoting a new imperial policy, which allowed France to put more pressure on the Siamese government. I now need to examine how Siam managed to remain somewhat independent.

PaperPestPaste, vi

jeudi, 18 octobre 2012

Sousse

Depuis qu'il avait été nommé au Tabir, l'obscurité éveillait en lui une certaine appréhension. Further down the road, Harehunter passed by a bypass that was full of passers-by who were passing good byes as they passed each other by. Le ribât de Sousse est un fort impressionnant bâti au VIIIe siècle ainsi que d'autres pour se protéger des assauts maritimes byzantins. Edhe kjo rrugë pati një dead end. De même que les maisons n'ont pas poussé toutes seules et qu'on est forcé de les bâtir, Dieu, le grand architecte des mondes, a été forcé de bâtir la terre.

(PaperPestPaste, v)

vendredi, 12 octobre 2012

Hoodwinked retail

Amazon, which launched in the UK in 1998, is the UK's most popular retail website, with more visitors than Argos, Next and Tesco. Puis, ce fut l'heure du bizutage. And Achilles toke the see / With his vitayles and his naue. Toujours la frontière est là pour être dépassée, ainsi du plan en trois parties ou de la valence des verbes. Grammatical relations in a syntactically ergative language such as Katukina-Kanamari are claimed to rely on the very same formal properties than* in accusative languages. Let's ignore these billions of dollars that get hoodwinked by the world's biggest companies and instead blame our woes on the poor. Ainsi, de l'alternance des langues.



(PaperPestPaste, iv)

 

* sic. [sick]

lundi, 08 octobre 2012

Acababaca(dabra)boulier

Vulgairement appelé chanvre de Manille, le tagal est obtenu par le nattage de fibres tirées des pétioles des feuilles d'un bananier, l'abaca. La plupart des pièces recueillies sont des élégies où un amant désaimé dit des souffrances dont la langue poétique fait une brûlure qui dévore son cœur. Abacá is better known around the world by its export name, Manila hemp, though it is not really hemp.

 

(PaperPestPaste, iii)

jeudi, 04 octobre 2012

Becquée

À huit heures du soir, le 10 octobre, il devenait difficile de se promener à l'intérieur de la Galerie d'art de Sudbury. Le lissier s'exprime par la tapisserie comme d'autres par la gravure, la peinture, la sculpture. Les étrangers ont raflé la plupart des autres prix, mais le Québec n'a pas tout perdu.
 
(PaperPestPaste, ii)
 

vendredi, 28 septembre 2012

Early embroiled squeegee

An early move to rural China offers a window on the political savvy of Xi Jinping, who is on the cusp of taking over as China's supreme leader. David Cameron was embroiled in a fresh party funding row last night after he opened a factory in Brazil belonging to one of the Conservatives' largest donors. “Pollock flung it,” she said. “Rauschenberg silkscreened it; Richter took a squeegee; Polke used chemicals. Wade is working in what by now is a pretty venerable tradition, against the conventional idea of painting.”

(PaperPestPaste, i)