Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mercredi, 29 novembre 2006

La libération pourrie de la langue française

Comme je ne cesse de constater le succès grandissant des petits coups de badine que j'assène, bien chichiteusement d'ailleurs, à tel ou tel journaliste, j'ai décidé de vous proposer, aujourd'hui, une perle syntaxique dont l'auteur n'est autre que Florence Lafuma, une des journalistes de Libération qui sera peut-être licenciée (ou qui, en tout cas, le mériterait si le respect de la langue française était encore un critère de sélection des journalistes). Voici ce qu'elle a écrit dans un article publié ce jour et intitulé "Le marché pourri de la viande russe" :

Selon le chef du Kremlin, ce n'est pas la viande polonaise en elle-même le problème.

 

Et moi j'en avoir bien parler français que parce ma c'est maternelle langue, car j'écris au fil de la plume en ne revenant pas sur ma phrase une fois posé le point final. Il suffisait pourtant de remplacer le ce initial, rendu inutile, par le groupe nominal le problème, et le tour était joué :

Selon le chef du Kremlin, le problème n'est pas la viande polonaise en elle-même.

 

(Pour ne pas toujours paraître négatif, ni donner l'image d'un vilain rabat-joie soupe-au-lait, je signale toutefois, dans cette même édition du quotidien racheté, un article très juste et, m'a-t-il semblé, dénué de toute infraction à la langue française : "Ushaïa fait rimer profit avec écologie".)

Commentaires

La coupable est, à mon avis, moins la journaliste que la correctrice ou la rédactrice en cheffe. Une fois un article écrit, il n'est pas publié sans corrections et vérifications : il a peut-être, dans ce cas, été reformulé une fois Mme Lafuma rentrée chez elle.
A moins qu'existe, à Libération, un "bon à tirer" pour chaque article...

Écrit par : Baptiste | mercredi, 29 novembre 2006

En tout cas, c'est gentil de fournir la correction. Parfois il me faut plusieurs minutes pour trouver quelque chose d'aussi simple que ce que tu viens d'indiquer.

Écrit par : VS | mercredi, 29 novembre 2006

Les commentaires sont fermés.