Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

lundi, 19 janvier 2026

L'Odyssée, traduite par Emily Wilson

Levé depuis 5 h 30, je glandouille, ou plutôt je lis la presse, je parcours les médias sociaux. Récemment j’étais tombé, sur Facebook, sur une publication relative à la traduction de L’Odyssée par Emily Wilson, qui date d’une dizaine d’années. Le billet, rédigé dans un français un peu étrange, semblait traduit – et probablement par IAg – de l’anglais, de sorte que s’en trouvait obscurci l’argument principal, selon lequel cette traduction, la première en anglais par une femme, avait enfin cherché à enlever tout un vernis hérité de siècles de traductions effaçant les éléments sexistes ou patriarcaux et à revenir, autant que possible, à l’original. Voyant passer ce matin le texte en anglais (avec confirmation que le texte français était bel et bien une piètre traduction), j’ai trouvé l’article original publié par Emily Wilson dans The New Yorker en 2017. Malheureusement, le New Yorker fonctionne sous paywall, et il ne fait pas partie des titres auxquels j’ai accès gratuitement, et légalement, via Europresse.

Comme le paywall du New Yorker n’est pas très bien calibré, j’ai pu, en rechargeant plusieurs fois la page, faire des copies d’écran et donc reprendre ici l’article dans son entier. Sur la question des douze esclaves massacrées par Télémaque, on pourra d'ailleurs voir d'énormes différences entre ce qu'explique Wilson et ce qu'on lui attribue dans le billet qui circule sur Facebook. 

Je sais que ce n’est pas légal de procéder à ce genre de diffusion d'un article dans son intégralité, mais, s’agissant d’un article daté de plus de cinq ans, je considère cela comme légitime. Je comprends que les journaux en ligne, qui doivent rémunérer leurs journalistes, mettent leurs ressources sous paywall, mais pour les articles anciens ça n’a à peu près aucun sens.

 

06:26 Publié dans 2026 | Lien permanent | Commentaires (0)

Écrire un commentaire