Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mardi, 10 octobre 2006

À la façon de Julien Jacob

Etopmoc etocmop

ouêtoc pilêc milêc

Etopmoc etocmop

kilyatom plotrop filap

Etopmoc etocmop

ouêtop milen ferîlên

 

Ferîlên dîlen filen ouaalen

Ferîlên dîlen folen boalen

19:07 Publié dans Autres gammes | Lien permanent | Commentaires (5) | Tags : Afrique

Commentaires

Je viens de parcourir - pardon, de "survoler" - quelques blogs. Je me suis arretée sur deux d'entre eux. Le vôtre et celui du "legrandlivredumonde". J'ai apprécié. Le ton est différent. J'ai aimé chez ce dernier la page intitulée "Tu as bien fait de partir", sur Arthur Rimbaud. Il semble que les amis de Rimbaud soient assez rares chez les blogueurs. Chez vous, j'ai été intéressée par l'idée que le blog n'est pas en soi un outil de communication. Cela mérite qu'on en parle plus qu'au travers de quelques lignes...En tout cas, il semble que vous ayez une bonne dose de sens critique. Et cela n'est pas aussi répandu qu'on veut nous laisser le croire.
A plus tard, peut-être. Philea de "Inthemood"

Écrit par : philea | samedi, 14 octobre 2006

Considéré l'amour pour l'Afrique, si je peux, je voudrais demander de quelle chanson sont ces mots, et si vous/tu en connaissez/connais la traduction. Je demande pardon pour l'incertitude entre vous et toi ; aujourd'hui je ne sais pas choisir.
Merci.

Écrit par : pat | mardi, 24 avril 2007

Ce peut être le tutoiement. Es-tu d'accord ?

Julien Jacob chante dans une langue inventée, incantatoire, très belle. Dans le petit texte ci-dessus je m'étais essayé à composer de même.

Écrit par : Guillaume | mardi, 24 avril 2007

Des compositions dans une langue inventée : Des suggestions sonores : Une prononciation à inventer :

Écrit par : non-lieu | mardi, 24 avril 2007

Tu t'amuses avec un jeu de syllabes sonores, et tu sens le charme des sons.
Ce matin j'ai écouté un chanteur européen qui chantait en japonais : pour sa tournée au Japon, il a mémorisé les sons des mots sur les sons de ses chansons.
L'effet est amusant ; la communication est assurée en tout cas.

Écrit par : pat | mercredi, 25 avril 2007

Les commentaires sont fermés.