Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mercredi, 22 novembre 2006

We spik French very goudofsky

C'est facile de taper sur les journalistes sportifs, alors que ce sont tous les journalistes qui maltraitent la langue française. Mais enfin... Voici ce que peut écrire quelqu'un comme Sylvain Labbé :

"Cette fois, avec Cannavaro, John Carew avait a priori fort affaire."

 

Je passe sur la ponctuation, qui nécessiterait l'ajout de virgules pour encadrer la locution adverbiale latine a priori, pour aborder illico la graphie proposée par notre ami : fort affaire. Que M. Labbé ne sache pas que l'on écrit "avoir fort à faire", ce n'est pas pendable ; mais qu'il ignore, en revanche, que le nom commun affaire est féminin, cela est plus étonnant. S'il avait écrit "forte affaire", c'était une faute d'usage, qui est d'autant moins grave que, dans certains cas voisins, les deux interprétations sont autorisées, en fonction de la construction (avoir affaire à / avoir à faire). Mais, en écrivant fort affaire, M. Labbé commet une faute de grammaire majeure, du même ordre que : "Le poule est dans la cabanon."

Commentaires

L'ajout de virgules pour encadrer la locution adverbiale latine peut être considéré comme un usage excessif de la dite ponctuation, mais je me garderai bien d'être affirmatif, tant ces questions sont discutées. (par exemple : "pour aborder, illico, la graphie proposée par notre ami")

Écrit par : Philippe[s] | mercredi, 22 novembre 2006

D'accord avec Philippe[s], je ne mettrais pas de virgules.
J'essaie de supprimer des virgules depuis que j'ai lu des analyses de G. Sand qui se moque de son usage abusif.

Écrit par : VS | jeudi, 23 novembre 2006

VS > que dirais-tu en lisant Gertrude Stein (qui avait banni toutes les virgules en prétendant que c'était un signe de ponctuation "totalitaire", crois-je me rappeler) ou e.e. cummings, qui en abuse et ne les fait jamais suivre d'une espace ?

Philippe[s] > entièrement d'accord, mais il faut, là encore, distinguer entre les locutions adverbiales (deux mots ou plus) et les adverbes (un seul mot), sans compter de la place dans la phrase.
Ex. : "A priori, je n'aime pas trop la moussaka." (virgule obligatoire)

Écrit par : Guillaume | jeudi, 23 novembre 2006

Je me moquerais de Gertrude Stein (que je n'ai pas lue) et j'applaudirais e.e. cummings (que j'aime beaucoup).

Écrit par : Ze Zette | jeudi, 23 novembre 2006

Ainde nahau, somessigne quouaïte diffreunnte : quelqu'un pourrait-il m'indiquer la citation exacte, ainsi que l'auteur de ladite citation, selon laquelle on devrait avoir le droit de fusiller quelqu'un pour une virgule ?
Voilà des mois que je cherche...
Merci aux bonnes volontés.

Écrit par : Chieuvrou | samedi, 25 novembre 2006

S'agit-il de ce télégramme russe : "Fusiller, impossible gracier" ou "Fusiller impossible, gracier" ? L'exemple grammaticale est utilisé par E.Guinzburg à la fin de "Le ciel de la Kolyma", je vous retrouve ce soir les références exactes si c'est ce que vous cherchez.

Écrit par : VS | mardi, 28 novembre 2006

Voir aussi :
http://www.achyra.org/francais/viewtopic.php?t=20&sid=e55719758fbac81fceb7b557e80e74ea

Écrit par : Guillaume | mardi, 28 novembre 2006

Merci à vous mais la citation que vous rapportez n'est pas celle que je cherchais, même si elle illustre on ne peut mieux l'importance qu'il peut y avoir à bien placer ses virgules. J'ignorais d'ailleurs l'origine de cette citation, que, par le plus grand des hasards, j'ai découverte il y a peu à la radio dans, me semble-t-il (ce qui m'étonne d'ailleurs moi-même), une émission religieuse.

La citation que je recherche doit être quant à elle, à peu de chose près, celle que j'ai indiquée (« On devrait avoir le droit de faire fusiller quelqu'un pour une virgule ») et tient de la boutade, quand la vôtre relève plus du récit tragique.

Merci encore à vous, en tout cas, ainsi qu'à GC, pour vos contributions respectives.

La citation du jour :

« Perdu à Joué-lès-Tours Virgul : chat tigré foncé, ventre jaune pendant, sans collier, puce électronique, gentil mais peureux. Récompense ».

(supplément « Samedi annonces » de « La Nouvelle République du Centre-Ouest » du 25 novembre 2006, édition de l'Indre-et-Loire, page 11).

Écrit par : Chieuvrou | mercredi, 29 novembre 2006

Les commentaires sont fermés.