dimanche, 15 avril 2012
W.M. 47 : Voceru per Larione
Le Voceru per Larione ?
Non, vraiment, ça me désarçonne.
Déjà qu'un voceru
N'est pas Bruno Cheyrou,
Oncques dois-je appeler Galfione ?
.
16:51 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
W.M. 46 : Doolish
Douglas, qu'en manx on dit Doolish,
Est une ville peu british :
Sur l'île de Man
Paul est ottoman
Et, pauvre geek, parle en googlish.
.
16:43 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
W.M. 45 : Toledo
La bonne ville de Tolède
Regorge en filles pas trolède.
Je ne les ai pas maté
(Es) en buvant du maté,
Mais sur mon cheval (le trolède).
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
Oui, mon poème est abracadabrant. Sur le modèle de la normalisation graphique, il pose de sérieux problèmes de compréhension. Mais bon. D'aucuns parmi vous auront appris, par ce biais, l'existence d'une version de la WP en espéranto. Hein. Alors, bon, on vit dans un monde absurde. Alors camembert. Ou mieux : kamemberto.
16:38 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
W.M. 44 : Vakovlk tasmánský
J'ai un très bon copain (Yacine)
Qui est maître d'un thylacine.
Il ne part jamais au ski
Sans son Vakovlk tasmánský
(Car il est tchèque, Yacine.)
.
16:27 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
W.M. 43 : Möminə Xatun türbəsi
Comment, sans appel aux shogun
Ou sans invoquer Brigadoon,
L'auteur de ces Wikimericks
Fera-t-il (fort de ses hat tricks)
Pour trouver une rime à Momine Khatun ?
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
Nouveauté de ces WM : il est désormais permis de ne plus se contenter de la page du jour de la WP francophone, mais d'aller glaner en tous points géolinguistiques de la WP. La contrainte est de faire le lien, avec la page du jour de la langue d'origine, même si c'est par le biais d'une autre langue que le limerickster s'est informé. (Oui, je suis chtarbé.)
16:16 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
W.M. 42 : Le Picatharte de Guinée
Pour rimer avec picatharte
Je le dis, c'est pas de la tharte :
Pour ces limericks
Coulant des derricks,
Amis, il faudrait une charte.
14:17 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
mercredi, 11 avril 2012
W.M. 41 : John Henry Newman
Le brave cardinal Newman
Disait très rarement "Yo man !"
C'est très anachronique,
Tout comme "Je te nique !"
(Que ne disait pas non plus John Henry Newman.)
10:54 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
samedi, 07 avril 2012
W.M. 40 : Chrysiridia rhipheus
Is not a creature of sloth.
It's much less lazy
Than shiny or blazy
Save when pinned on a piece of cloth.
09:42 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
lundi, 02 avril 2012
W.M. 39 : Sepultura
Les gueulards de Sepultura
À savoir qui la poul' touera *
S'égosillent en metalcore
Heavy thrash et que sais-je encore --
-- Je préfère L'Avventura.
* Résurgence de la vieille blague ("qu'est-ce qui est au fond du garage et qui roucoule ?").
10:22 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (2)
dimanche, 25 mars 2012
W.M. 38 : Childéric Ier
Un homme d'Ergué-Gabéric
Mélange toujours Childéric
Ier avec l'infime
Autre paronyme,
Ce vieux bâtard de Chilpéric.
11:04 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
samedi, 24 mars 2012
W.M. 37 : Comparaison
22:20 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
mercredi, 21 mars 2012
Nuffield (W.M. 36)
A young simpleton from Nuffield
Asked a fair lass when she would yield.
When told "You're a bore !"
He said "I love you more",
At which the girl took to the field.
17:05 Publié dans Old-School Limericks, Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
mardi, 13 mars 2012
W.M. 35 : Ringo Starr
Que dire encor de Ringo Starr ?
Peut-être qu'il se couche tard
Et se sent souvent flagada ?
Qu'il chanta Obladi-blada
Sans jamais ôter son costard ?
08:48 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
lundi, 12 mars 2012
W.M. 34 : Le phare de Pointe-au-Père
Pour construire, à Pointe-au-Père,
Un phare, ainsi on opère :
On bâtit en béton
Volant de badminton
Et cochonnet. (Je pointe, ô père ?)
08:50 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
samedi, 25 février 2012
W.M. 33 : Berrichon
Je ne peux éviter (riche, on
Le sait) de tricher. Donc, trichons
À tresser louange hypocrite
Aux cavales que Démocrite
Ne sut pas nommer berrichons.
11:22 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
mercredi, 22 février 2012
W.M. 32 : Garibaldiste
Parle-t-on, dans les Rombaldi,
De Giuseppe Garibaldi ?
Si je me repasse souvent
Un garibaldien au couvent,
C'est pour la scène du bal dit.
11:18 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
dimanche, 12 février 2012
W.M. 31 : Non de Dalmatie
Un pauvre bougre, Donatien,
Aimait Les 101 Dalmatiens.
« Mais enfin, c'est idiot ! »
Lui disaient ses poteaux.
Lui : « Pas plus qu'un film de Martiens. »
07:33 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
jeudi, 02 février 2012
W.M. 30 : Sappho in Chew Stoke
There was a fair lass in Chew Stoke
Who loved a girl and not a bloke.
When told, in a wrath,
They sent her to Bath —
— The sophistic sapphist-haters from Chew Stoke.
11:27 Publié dans Old-School Limericks, Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
mardi, 31 janvier 2012
W.M. 29 : Spa-Francorchamps
Un coureur de Spa-Francorchamps
Disait « Putain, je suis hors-champ ! »
La prude Mireille
Se boucha l’oreille,
Pour n’ouïr point d’autres mots torchants.
14:40 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
dimanche, 29 janvier 2012
W.M. 28 : Babylone
Une catin de Babylone
Faisait la grue contre un pylône.
C'est anachronique,
Mais que le gros nique,
Ou le petit, c'est Babylone.
13:49 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
lundi, 23 janvier 2012
W.M. 27 : The Kelly Bag
14:35 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
dimanche, 22 janvier 2012
W.M. 26 : La diplomatie du Panda
Un ministre nommé Wanda
(Pas un poisson) un jour gronda
Quand il s’aperçut
Qu’il avait été eu
Par la tactique du panda.
13:52 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)
jeudi, 19 janvier 2012
W.M. 25 (#2,525) : Nick Drake
A depressive bard was Nick Drake
—Yet one who could enchant and spake
In a manner so lyrical
That no one grew hysterical
Over his sentiments opaque.
15:25 Publié dans Autres gammes, Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (3)
W.M. 24 : Xynthia
Une Vendéenne, Cynthia,
Qui rentrait chez elle, en Xantia,
Manqua d’être emportée
Lors de la tempête Xynthia.
15:07 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (2)
jeudi, 03 novembre 2011
W.M. 23 : Bugul-noz
Sais-tu ce qu'est un Bugul-noz ?
Pas endormi, même avec Booz,
Ce lutin de Pierre Dubois,
Loup-garou sorti du bois,
Déteste le Magicien d'Oz.......
......... et même (pas vrai ?!) les fest-noz !!!
18:50 Publié dans Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (1)
vendredi, 21 octobre 2011
W.M. 22 : from the English WP, and in English
A great fellow was Henry Wood,
Conduct symph'nies, indeed he could :
When faced with Tchaikovsky
He would never offski
Or sing carols by Will'm Horwood.
12:50 Publié dans Old-School Limericks, Wikimericks | Lien permanent | Commentaires (0)